|
make hay while the sun shines تا زمانی که آفتاب میتابد خرمن کن (تا تنور داغ است نان را بچسبان)
many drops make a flood قطرات زیاد سیل را می سازد (قطره قطره جمع گردد وانگهی دریا شود)
many hands make light work کمک زیاد باعث سبکی کار می شود (یک دست صدا ندارد)
mischief comes by the pound and goes away by the ounce بدبختی خروار خروار می آید و ذره ذره می رود
misery loves companyشخص بدبخت دوست دارد که همراه داشته باشد (خرمن سوخته خرمن سوخته را خواهد)
misfortune seldom comes aloneبدشانسی بندرت به تنهایی می آید (بد بختی که می آید پشت سر هم می آید)
money answers all thingپول جواب همه چیز را میدهد (پول حلال مشکلات است)
money makes money پول پول می سازد (پول پول می آورد)
money will do anythingپول هر کاری را انجام خواهد داد (پول داری غم نداری)
|